Articles

Affichage des articles du 2017

Le temps de Dieu

Image
Robert Lebel a écrit un chant-thème pour l’Avent qui disait : Nous savons bien que tu n’es pas en retard au rendez-vous de ta promesse. Mais hâte-toi de transformer nos regards, qu’ils reconnaissent ta tendresse . Et si le temps de Dieu, c’était celui de nous laisser transformer? Le temps dont chacune et chacun de nous avons besoin pour laisser l’écho de la promesse de Dieu prendre toute sa place dans nos cœurs, dans nos vies. Le temps de l’Avent dans l’année liturgique est le moment propice pour ouvrir nos oreilles et nos cœurs à la voix qui crie dans les déserts du monde. Dieu est présent là où nous vivons nos vies, dans un monde toujours en proie à l’injustice, à la guerre et aux violences. Le temps de Dieu est déjà là, nous y sommes! Nos actes et nos paroles doivent en être le témoignage. Jean-Baptiste a crié dans le désert pour annoncer la venue de celui qui baptiserait dans l’Esprit. Le temps promis par Dieu était arrivé. La promesse s’accomplissait. Le temps de Die...

God's time

Image
Robert Lebel wrote a song for Advent that says: We know you're not late for your promised rendez-vous. But make haste to change our vision, that we might recognize your tenderness . What if God's time was a time for each of us to be transformed?   A time every one of us needs, that the echo of God's promise might take its full place in our hearts, in our lives. The time of Advent in the liturgical year is the perfect time to open our ears and our hearts to the voice that calls in the deserts of the world. God is present where we live our lives, in a world where there is still injustice, war and violence. The time of God is already here, where we are! Our actions and our words must bear witness to that. John the Baptist cried out in the wilderness to announce the coming of the One who would baptize in the Spirit. The time promised by God had arrived. The promise was fulfilled. God's time came alongside that of men for all time. We are the heirs of this time inaug...

Take the time to share this time of Advent

Image
A few years ago, I took a training workshop on youth ministry.   One of the things I found most useful in that workshop was the need to attend to the needs of the youth who are not present in our church, the non-gathered community.   The facilitators pointed out that much of our youth ministry efforts are targeted at the youth who show up.   And that is good.   But it is only half the job of good youth ministry.   There are many more young people outside of the church walls than inside.   How are we reaching out to them with a word of support and hope?   It is quite a challenge! The same can be said of our ministry to adults.   What if we took the time to minister to the community gathered as well as to those who don’t gather with us?   Do we have something to say to them as well?   How can we bring a word of healing, of peace, and of hope to them? At a time when the spirituality section of bookstores are stocked with all sort...

Oser partager ce temps de l'avent

Image
  Il y a quelques années, j’ai suivi un atelier sur la pastorale jeunesse.   Une des découvertes pour moi dans cet atelier était l’importance de faire la pastorale auprès des jeunes qui ne sont pas présents dans nos paroisses et nos activités de jeunes.   Les facilitateurs nous ont fait remarquer que presque la totalité de nos efforts en pastorale jeunesse est auprès des jeunes qui sont présent.   Et ceci est bien.   Mais c’est seulement la moitié du travail de pastorale jeunesse.   Il y a beaucoup plus de jeunes en dehors des murs d’église qu’à l’intérieur.   Est-ce que nous sommes présents auprès d’eux avec un mot de soutien, un mot d’espoir?   C’est tout un défi! Nous pouvons faire la même remarque en ce qui concerne notre ministère auprès des adultes.   Prenons-nous le temps de parler à ceux qui ne sont pas là?   Est-ce que nous avons une Bonne Nouvelle à leur apporter?   Un mot de guérison, de paix, d’espoir? De no...

Mgr Adolphe Proulx – pertinence pour aujourd’hui

Image
En préparation à la Première Journée mondiale des pauvres , le 19 novembre 2017,   nous présentons un texte en trois partis sur Mgr Adolphe Proulx,   le troisième évêque du diocèse de Hull (maintenant l’Archidiocèse de Gatineau), et un homme engagé sur les questions de justice sociale.   Voici le deuxième de trois extraits : Mgr Adolphe Proulx – pertinence pour aujourd’hui . Notre société, qui a tendance de plus en plus à reléguer Dieu dans la sphère privée, accorde généralement peu d’attention aux exigences sociales de l’Évangile et à la doctrine sociale de l’Église. Mgr Proulx a dû faire face tout au long de sa carrière aux résistances de plusieurs personnes qui n’appréciaient pas ses sorties publiques, autant politiciens que simples fidèles chrétiens, mettant en cause la justesse de l’engagement social du chrétien et en particulier d’un évêque qui n’a jamais craint de faire connaître ses points de vue par l’entremise des médias. Il eut à subir d’ac...

Mgr Adolphe Proulx – vers une société juste et solidaire

Image
En préparation à la Première Journée mondiale des pauvres , le 19 novembre 2017,   nous présentons un texte en trois partis sur Mgr Adolphe Proulx,   le deuxième évêque du diocèse de Hull (maintenant l’Archidiocèse de Gatineau), et un homme engagé sur les questions de justice sociale. Voici le deuxième de trois extraits : Mgr Adolphe Proulx – vers une société juste et solidaire. Qu’est-ce qu’une société juste et solidaire pour Mgr Proulx?   C’est d’abord une société qui repose sur le principe du respect de la dignité de la personne dans son intégralité. Mgr Proulx tirait la substance de ses interventions publiques d’une vision très nette de ce que devrait être une société qui accorde aux personnes la première place. Dans cette perspective, il se situe en droite ligne avec la doctrine sociale de l’Église qui place parmi ses principes de base la solidarité avec les démunis et les sans-voix et le respect de la dignité de la personne humaine dans toutes ses dim...